<?xml version="1.0"?>
<record xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd">
  <leader>00596nz  a2200217n  4500</leader>
  <controlfield tag="008">211208|||anznnbab||||||||||||||a|||||||d</controlfield>
  <datafield tag="024" ind1="8" ind2=" ">
    <subfield code="a">homoit0000254</subfield>
    <subfield code="0">https://homosaurus.org/v5/homoit0000254</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="f">homoit</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="150" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Child custody</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Guardianship</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Parental custody</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Tutelage</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Tutela</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Custodia parental</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Vormundschaft f&#xFC;r Kinder</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Voogdij over kinderen</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Voogdijschap</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Barnf&#xF6;rmynderskap</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Legal term for the guardianship of a child, or the legal and practical relationship between a parent and a child in their care. Typically used to describe legal custody, which is the right to make decisions about the child, as well as physical custody, which is the right and duty to house, provide, and care for the child.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">T&#xE9;rmino legal para la tutela de un ni&#xF1;o, o la relaci&#xF3;n legal y pr&#xE1;ctica entre un padre y un ni&#xF1;o bajo su cuidado. Normalmente se utiliza para describir la custodia legal, que es el derecho a tomar decisiones sobre el ni&#xF1;o, as&#xED; como la custodia f&#xED;sica, que es el derecho y el deber de albergar, proveer y cuidar del ni&#xF1;o.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Rechtsbegriff f&#xFC;r die Vormundschaft f&#xFC;r ein Kind oder die rechtliche und praktische Beziehung zwischen einem Elternteil und einem Kind in dessen Obhut. Wird in der Regel verwendet, um das Sorgerecht f&#xFC;r ein Kind zu beschreiben, also das Recht, Entscheidungen &#xFC;ber das Kind zu treffen, sowie die Obhut, also das Recht und die Pflicht, das Kind zu unterzubringen, zu versorgen und zu betreuen.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Wettelijke term voor de voogdij over een kind, of de juridische en praktische relatie tussen een ouder en een kind onder hun hoede. Meestal gebruikt om de wettelijke voogdij te beschrijven, wat het recht is om beslissingen te nemen over het kind, en fysieke voogdij, wat het recht en de plicht is om het kind te huisvesten, te verzorgen en te verzorgen.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Juridisk term f&#xF6;r v&#xE5;rdnaden av ett barn, eller den juridiska och praktiska relationen mellan en f&#xF6;r&#xE4;lder och ett barn i deras omsorg. Anv&#xE4;nds vanligtvis f&#xF6;r att beskriva juridisk v&#xE5;rdnad, vilket innefattar r&#xE4;tten att fatta beslut om barnet, samt fysisk v&#xE5;rdnad, vilket inneb&#xE4;r r&#xE4;tten och skyldigheten att hysa, f&#xF6;rs&#xF6;rja och ta hand om barnet.</subfield>
  </datafield>
</record>
